Překlad "трябваше да направя" v Čeština


Jak používat "трябваше да направя" ve větách:

Нещо което трябваше да направя отдавна.
Něco, co jsem měla udělat už dávno.
Трябваше да направя нещо и го направих.
Tak jsem prostě něco podniknul. Jednal jsem.
Толкова лесно взривихте предната, че трябваше да направя нещо.
Butchi, ten poslední jsi zlikvidoval tak snadno, že jsem musel něco udělat.
Нещо което трябваше да направя за теб отдавна.
Něco takového jsem pro tebe chtěl udělat už dávno.
Нещо, което трябваше да направя много отдавна.
Něco co jsem měl udělat už hodně dávno.
Нещо, което отдавна трябваше да направя.
Něco, co jsem měl udělat už dávno.
Трябваше да направя това, което ми каза.
Měla jsem všechno udělat tak, jak jsi mi říkal.
Можеш ли изобщо да си представиш, какво трябваше да направя на тази жена?
Dokážeš vůbec porozumět tomu, co jsem té ženě musela udělat?
И нещата, които трябваше да направя, за да я убедя, че съжалявам и че може да ми има доверие?
A o věcech, které jsem musela dělat, abych ji přesvědčila, že mě to mrzí? Že mi může věřit?
Нещо, което трябваше да направя отдавна.
Něco, co jsem měla udělat už hodně dávno.
Видях, че губим и трябваше да направя нещо.
Viděl jsem, jak zoufalá je situace. Musel jsem něco udělat.
Трябваше да направя нещо до сега.
Taky už bych měl něčeho dosáhnout.
Да, но какво трябваше да направя?
Co jsem měla podle tebe dělat?
Трябваше да направя нещо и отидох при брат ти.
Musel jsem něco udělat, tak jsem šel za tvým bratrem.
Това, което трябваше да направя отдавна.
Co tady děláš? To, co jsem měla udělat už před měsíci.
И тогава се сетих... че имаше нещо, което трябваше да направя че се намирам някъде...
Pak jsem si vzpomněla, že jsem měla něco udělat. Že jsem měla někde být.
Трябваше да направя нещо по въпроса.
Ne konkrétně toho, že mám cukrovku, ale toho, že s tím něco musím dělat.
Слушай, трябваше да направя това отдавна.
Poslouchej. To jsem měl udělat už předtím.
Трябваше да направя нещо, защото ти никога нищо не правиш.
Asi bych měla něco udělat. Protože Bůh ví, že ty to neuděláš nikdy.
Какво трябваше да направя в случая?
A teď mi řekněte... za těchto okolností, - co čekáte, že udělám?
Нещо, което трябваше да направя преди много време.
Co chceš dělat? Něco, co jsem měl udělal už hezky dávno.
Влюбих се, какво трябваше да направя?
Máš pořádnou drzost. Zamiloval jsem se. Co jsem měl dělat, sakra?
Трябваше да направя нещо, за да го спра.
Musel jsem udělat něco, abych ho zastavil.
Трябваше да направя това преди години.
Měl jsem to udělat již před několika lety.
Трябваше да направя нещо, за да ми простиш.
Musel jsem udělat něco, abys mi odpustil.
Трябваше да направя това още в началото.
Nech toho. - Měl jsem to udělat už na začátku.
Но когато ме попита за острова, ми напомни за всичките трудни неща и за изборите които трябваше да направя още ми тежат.
Ale když ses mě na ostrov zeptala, tak mi to připomnělo všechny těžké věci a ta rozhodnutí, která jsem musel udělat, která mě stále trápí.
Трябваше да направя някои неща, за да оцелея.
Byly věci, které jsem musela udělat, abych přežila.
Ето какво трябваше да направя отначало.
A tohle jsem měl udělat už od prvopočátku.
Но трябваше да направя нещо за Пилай.
Ale musel jsem udělat něco s Pillay.
Не можех да платя сметките и трябваше да направя нещо.
Nemohl jsem si dovolit platit účty, tak jsem musel vymyslet způsob, jak bych mohl.
Но трябваше да направя нещо, иначе щеше да вземе бебето.
Ale musel jsem něco udělat, neměl jsem na výběr. Chtěl zabít Gilly a sebrat dítě.
Това, че си толкова предвидим, че трябваше да направя съюз с брат ти, който дори не харесвам.
Že jsi tak předvídatelný, že jsem se musel spojit s tvým bratrem, kterého ani nemám rád.
Лежах по средата на пъта гледайки към звездите, разговарях с хора като теб, опитвайки да се убедя, че да ги убия не е правилно и пощадяването им е правилното, което трябваше да направя.
Ležel bych uprostřed silnice, díval se na hvězdy, poklábosil slidmi, jako jsi ty, snažil se přesvědčit sám sebe, že zabít je, je špatný instinkt a že ušetřit jejich život je ta správná věc.
И какво трябваше да направя, Деймън, да те накарам да въздействаш на Джо да стои и да чака?
A co bys chtěl, abych udělal, Damone? Požádal tě, abys přiměl Jo nikam nechodit?
Знам, че беше учител на Лили, но какво трябваше да направя?
Vím, že to byl učitel od Lily ale co jsem mohla dělat?
Трябваше да направя това много отдавна.
MěI jsem tak učinit už před dlouhou dobou.
Трябваше да направя всичко да изглежда все едно съм те предал.
Musel jsem udělat všechno tak, aby to vypadalo, že chci upozornit úřady.
Опитвам се да накарам хората да спрат и да видят какво правят, за тази цел трябваше да направя някои трудни неща.
Snažím se lidi zastavit, aby viděli, co dělají. A abych to dokázala, musela jsem udělat pár obtížných věcí.
Трябваше да направя повече от това да оставя Джонсън и Костело на бюро.
Měla jsem udělat víc, než jen dát Johnsona a Costellovou za stůl.
Трябваше да направя анализ на енергията използвана в света.
Musel jsem udělat analýzu využívání energie ve světě.
Трябваше да направя така, че да спечелят.
Měl jsem to zařídit tak aby vyhráli.
Трябваше да направя малък компромис тук.
A musím udělat malý kompromis tady.
И в един момент трябваше да направя "Всичките 9 Ярда"
Pak jsem jednou udělala "Celých devět yardů".
Беше изключително обезкуражаващо за мен, защото трябваше да направя 250 визуализации за книгата ми, а прекарах цял месец правейки само това, което заема едва две страници.
Pro mě to bylo hrozně frustrující, protože jsem měl udělat 250 vizualizací pro svou knihu, a tímhle jsem strávil měsíc práce a měl jsem jen dvě stránky.
1.521185874939s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?